Hribi.net
Hribi.net
Prijava
Prijava
Uporabniško ime:
Geslo:
Prijava
Še niste registrirani? Registracija.
Ste pozabili geslo?
Anketa
Kje se nahaja Pogačnikov dom (2050 m)?
Glasuj
gorniški slovar / Vratca

vrátca

vratca (vrátca, vrátc, s mn.) – v planinski terminologiji označuje ozek, jasno izražen prehod ali presledek v grebenu gorskega masiva, ki omogoča prehod z ene strani grebena na drugo. Pogosto gre za naravno oblikovano zarezo ali sedlo, ki je lahko dostopno peš ali zahteva plezalne veščine. V širšem, pogovornem kontekstu se lahko izraz uporablja tudi za označevanje kakršnegakoli prehoda ali vrzeli v naravnem okolju, vendar je v gorništvu pomen specifičen in omejen na gorske grebene.

Etimologija

Beseda vratca izhaja iz staroslovanskega izraza "vrata", ki pomeni prehod ali odprtino. V slovenskem jeziku se je izraz razvil v pomanjševalnico "vratca", kar nakazuje na manjši, ožji prehod. Beseda je sorodna z izrazi v drugih slovanskih jezikih, kot so hrvaški "vrata" in srbski "vrata", ki prav tako označujejo prehod ali vrata.

Prevodi v druge jezike

  • Angleščina: pass, dip, saddle
  • Nemščina: Pass, Sattel, Joch, Tor, Törl
  • Italijanščina: bocca, bocchetta, colle
  • Francoščina: porte rocheuse, col
  • Španščina: paso, collado
  • Hrvaščina: vrata, sedlo, prolaz

Primeri uporabe v stavkih

  • Planinci so se povzpeli do vratc v grebenu, od koder so imeli čudovit razgled na obe dolini.
  • Pot čez vratca je bila ozka in zahtevala previdnost zaradi krušljivega terena.
  • Vodnik nam je pokazal stara vratca, ki so nekoč služila kot prehod za pastirje.
  • Med vzponom na goro smo morali prečkati več vratc, da smo dosegli vrh.
  • Vratca v tem delu grebena so znana po močnih vetrovih, zato smo se ustrezno pripravili.

Naključne besede

gôrski stražár, ÍKAR, fosíl, sáhib, udárno vrtálo

     
Copyright © 2006-2025 Hribi.net, Pogoji uporabe, Zasebnost in piškotki