sparína
sparína -e ž: V planinskem in gorniškem kontekstu označuje soparno, vlažno in težko ozračje, ki pogosto nastopi v poletnih mesecih v gorah ali nižinskih predelih pred nevihto. Takšno vreme otežuje hojo in povzroča nelagodje zaradi visoke vlažnosti in občutka zatohlosti.
Primeri uporabe v stavku
- Med vzponom na Triglav smo naleteli na sparíno, ki nam je močno otežila dihanje.
- Sparína se je v dolini zadrževala ves dan, zato smo se odločili za krajšo pot.
- Pred nevihto je sparína postala neznosna, kar je vplivalo na našo vzdržljivost.
- V sparíni je bilo težko ohranjati suha oblačila, saj se je znoj kar lepil na kožo.
- Gorski vodnik nas je opozoril, da lahko sparína v kombinaciji z vročino povzroči dehidracijo.
Etimologija
Beseda sparína izhaja iz slovanskega korena, povezanega z vlago in soparo, ki je prisoten tudi v drugih slovanskih jezikih. V slovenščini je povezana z besedami, kot sta "sopara" in "pariti", ki nakazujeta na vlažno, težko ozračje. Natančen izvor in razvoj besede v slovenskem jeziku sta povezana z opisovanjem vremenskih pojavov v vsakdanjem govoru, zlasti v kmečkem in gorniškem okolju.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: humidity, mugginess
- Nemščina: Schwüle
- Italijanščina: afa, umidità opprimente
- Francoščina: lourdeur, humidité étouffante
- Španščina: bochorno, humedad sofocante
- Hrvaščina: sparina, zagušljivost
Naključne besede
gamáša škórenj, prisójna strán, préčenje vrhôv, abalákovovo uhó, akadémik