músavi gríf
músavi gríf (-ega, -a, m, žarg.) je izraz iz planinske in plezalne terminologije, ki označuje oprimek ali oporo na skali, ki ni varna ali zanesljiva za oprijem med plezanjem. Takšen oprimek lahko zaradi svoje krhkosti, ohlapnosti ali neustrezne oblike ogrozi plezalčevo varnost. Izraz se pogosto uporablja v pogovornem jeziku med plezalci, ko opozarjajo na potencialno nevarne točke v plezalni smeri.
Etimologija
Beseda músavi izhaja iz slovenskega pridevnika, ki pomeni umazan, nečist ali slab, pogosto v prenesenem pomenu nezanesljiv. Beseda gríf pa je prevzeta iz nemščine (Griff), kjer pomeni oprijem ali oprimek. Kombinacija tako opisuje nezanesljiv oprimek, kar odraža praktično rabo med plezalci.
Primeri uporabe v stavku
- V zgornjem delu smeri sem naletel na músavi gríf, ki se je skoraj zlomil pod mojo težo.
- Pazite se tega skalnega roba, je pravi músavi gríf in se lahko kadarkoli odlomi!
- Med plezanjem sem se zanašal na músavi gríf, kar me je skoraj stalo padca.
- Vodnik nas je opozoril, da je na tej poti veliko músavih grífov, zato moramo biti previdni.
- Ko sem se oprijel tistega músavega grífa, sem takoj vedel, da ne bo zdržal dolge obremenitve.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: unreliable hold, unreliable handhold
- Nemščina: unzuverlässiger Griff
- Italijanščina: appiglio inaffidabile, presa inaffidabile
- Francoščina: prise non digne de confiance
- Španščina: agarre poco fiable, presa poco fiable
- Hrvaščina: nepouzdan hvat, nepouzdano uporište
Naključne besede
enójna vŕv, kljúčno mésto, komplét zatíčev, diréktna smér, hribolázec