smúčati se
smúčati se (-am, nedov.) - Premikati se po snežni površini s pomočjo smuči, bodisi po ravnem terenu ali po pobočju navzdol, pogosto kot športna ali rekreativna dejavnost v planinskem ali gorniškem okolju. Beseda se uporablja izključno v kontekstu gibanja na smučeh in nima drugih pogovornih ali žargonskih pomenov v planinski terminologiji.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: to ski
- Nemščina: schilaufen, schifahren, skilaufen
- Italijanščina: sciare
- Francoščina: skier, faire du ski, aller en skis
- Španščina: esquiar
- Hrvaščina: skijati se
Primeri uporabe v stavkih
- Vsako zimo se radi odpravimo v gore, da se smúčamo po svežem snegu.
- Če hočeš obvladati turno smučanje, se moraš najprej dobro naučiti smúčati se po urejenih progah.
- V dolini so razmere idealne, da se smúčamo vse do pomladi.
- Po dolgem vzponu na vrh se bomo smúčali nazaj v dolino po neokrnjenih pobočjih.
- Otroci so se navdušili, ko so se prvič smúčali na bližnjem hribu.
Etimologija
Beseda smúčati se izhaja iz slovenske besede "smuč", ki pomeni smučko, orodje za drsenje po snegu. Koreni besede segajo v praslovansko besedo *sъmǫkъ, ki je povezana z drsenjem ali premikanjem. Beseda "smuč" je sorodna z izrazi v drugih slovanskih jezikih, npr. hrvaško "skija" ali rusko "лыжа" (lyža). Slovenski glagol "smúčati se" je tvorjen z dodano povratno obliko "se", kar nakazuje dejanje, ki ga posameznik izvaja sam zase.
Naključne besede
premíčni tábor, priprávnik za vodníka PZS, težávnostno plézanje, transpórtna vréča, fráta