prasíca
prasíca -e ž (žargonsko): V planinskem in gorniškem žargonu označuje velik, težak nahrbtnik ali prenosno vrečo, ki se uporablja za nošenje opreme, pogosto v zahtevnih razmerah. Beseda se uporablja predvsem v pogovornem jeziku med planinci in plezalci, ko opisujejo obremenjujočo ali nerodno prtljago, ki otežuje gibanje v gorah.
Etimologija
Beseda prasíca izhaja iz slovenskega izraza za prašiča, kar nakazuje na težo in nerodnost, povezano z nošenjem težkega bremena. Žargonska uporaba se je verjetno razvila v povezavi z metaforičnim pomenom, ki poudarja breme ali obremenitev, podobno kot pri nošenju težke živali. Natančen izvor in razvoj žargonske rabe nista podrobno dokumentirana, vendar je beseda del slovenske pogovorne planinske kulture.
Primeri uporabe v stavku
- Po dolgem vzponu sem komaj še nosil to prasíco na hrbtu, polno plezalne opreme.
- Pred odhodom v steno smo si razdelili opremo, da ne bi kdo vlekel prevelike prasíce.
- Ta prasíca mi je skoraj zlomila hrbet, ko sem se vzpenjal po melišču.
- Planinci so se šalili, da nosijo prasíco, čeprav so imeli le običajne nahrbtnike.
- V starih časih so plezalci včasih nosili prave prasíce, težke tudi do 30 kilogramov.
Prevodi v tuje jezike
- Angleščina: pig (žargonsko), heavy haul bag
- Nemščina: Sau (žargonsko), Nachziehsack
- Italijanščina: sacco da recupero
- Francoščina: sac de hissage
- Španščina: bolsa de arrastre, petate (žargonsko)
- Hrvaščina: prase (žargonsko), teški ruksak
Naključne besede
obrníti, péttisočák, krámerjeva opórnica, míni deréza, haló