napóka
napóka -e ž: Ozka, pogosto površinska razpoka ali razkol, ki se pojavlja v snežni odeji, skali ali lesu, in je lahko posledica naravnih procesov, kot so temperaturne spremembe, obremenitve ali premiki materiala. V planinskem kontekstu se pogosto nanaša na razpoke v snežni plasti, ki so lahko kazalec potencialne nevarnosti plazov. Specifični izrazi, povezani z napóko v snegu, vključujejo pojme, kot so napóka plazú (razpoka, ki nastane ob sprožitvi plazu), napóka plazú nèsprijétega snegá (razpoka v svežem, nevezanem snegu), napóka plazú sprijétega snegá (razpoka v strjenem snegu), odsékana napóka (ostri rob razpoke), tóčkasta napóka (majhna, lokalizirana razpoka), vznóžna napóka (razpoka ob vznožju pobočja), čêlo napóke (zgornji rob razpoke) in čŕtasta napóka (razpoka v obliki črte).
Etimologija
Beseda napóka izhaja iz slovanskega korena, povezanega z glagolom pokati, kar pomeni razpokati ali počiti. V slovenščini se je razvila iz starejše oblike, ki označuje dejanje razkola ali razpada materiala. Beseda je sorodna z izrazi v drugih slovanskih jezikih, kot je hrvaška pukotina ali srbska puklina, ki prav tako označujeta razpoko.
Prevodi
- Angleščina: fracture, breach
- Nemščina: Anriß, Anbruch
- Italijanščina: frattura
- Francoščina: fracture
- Španščina: fractura, grieta
- Hrvaščina: pukotina
Primeri uporabe v stavkih
- Med vzponom smo opazili napóko plazú, ki je nakazovala nestabilnost snežne odeje.
- V skalni steni se je pojavila ozka napóka, ki je oteževala plezanje.
- Ob vznožju pobočja je nastala vznóžna napóka, kar je opozorilo na možnost plazu.
- Po močnem sneženju se je v snegu pokazala čŕtasta napóka, ki je segala čez celotno pobočje.
- Guidova ekipa je analizirala napóko plazú sprijétega snegá, da bi ocenila nevarnost za nadaljnji vzpon.
Naključne besede
enójni škrípec, lédna sekírica, snéžni móst, duplína, ríbežen