máček
máček -čka m nav. mn.
V planinski in gorniški terminologiji označuje tradicionalno sidro s štirimi kavlji, ki se uporablja za sidranje vrvi v steni ali čez previs. Máček se vrže navzgor, da se zatakne v razpoke ali za robove, in tako omogoča varno plezanje ali spuščanje. Beseda se včasih pogovorno uporablja tudi za opisovanje starejših ali manj sodobnih pripomočkov za sidranje v plezalnih krogih, čeprav se danes večinoma uporabljajo modernejši pripomočki, kot so klini in varovalni sistemi.
Primeri uporabe v stavkih
- V starih časih so plezalci uporabljali máček za sidranje vrvi na zahtevnih previsih.
- Med vzponom na steno je vodnik vrgel máček čez rob, da je zagotovil varnost ekipe.
- V planinskem muzeju lahko vidite star máček, ki so ga uporabljali pred desetletji.
- Plezalec je previdno namestil máček v razpoko, preden je nadaljeval pot navzgor.
- Čeprav je máček danes redko v uporabi, je bil nekoč nepogrešljiv del plezalne opreme.
Etimologija
Beseda máček izhaja iz slovanskega korena, povezanega z idejo kavlja ali kljuke, kar se navezuje na obliko in funkcijo tega pripomočka. Natančen izvor besede v planinskem kontekstu ni povsem jasen, vendar je verjetno povezan z opisovanjem oblike sidra, ki spominja na mačje kremplje ali kljuke. Beseda se v slovenščini uporablja specifično v gorniškem kontekstu, medtem ko se v drugih slovanskih jezikih podobne oblike lahko nanašajo na različne vrste kavljev ali orodij.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: grapnel (climbing anchor)
- Nemščina: Wurfanker
- Italijanščina: ancora (da arrampicata)
- Francoščina: grappin (d'escalade)
- Španščina: ancla de escalada
- Hrvaščina: sidro (za penjanje)
Naključne besede
solêr, vôdna jáma, počístiti smér, dolínski ledeník, gróblja