zajéda kamín
zajéda kamín -e -a ž: V planinski in gorniški terminologiji označuje specifično obliko skalne strukture, kjer se zajeda, torej ozek razpokan ali vrezan del stene, postopoma preoblikuje v kamin, ki je navpična ali rahlo nagnjena ozka reža v skali, primerna za plezanje z uporabo nasprotnih pritiskov telesa. Ta izraz se uporablja predvsem v plezalnih opisih za označevanje prehodov med različnimi tipi skalnih formacij, ki zahtevajo posebne tehnike plezanja.
Etimologija
Beseda zajéda izhaja iz slovanskega korena, ki označuje vrez ali razpoko, medtem ko kamín izhaja iz starejše rabe besede za ozko, dimniku podobno strukturo, kar je pogosto povezano z zgodovinskim opisovanjem skalnih oblik v gorništvu. Izraz se je v slovenskem planinskem jeziku uveljavil skozi prevzemanje in prilagajanje tujih plezalnih izrazov, predvsem iz nemškega in italijanskega jezika, kjer so podobne oblike skal pogosto opisane z izrazi, kot sta "Kamin" in "diedro".
Prevodi
- Angleščina: Corner Chimney, Chimney Dihedral
- Nemščina: Kaminverschneidung
- Italijanščina: Diedro-Camino
- Francoščina: Dièdre Cheminée
- Španščina: Diedro Chimenea
- Hrvaščina: Zajeda Dimnjak
Primeri uporabe v stavkih
- V zgornjem delu stene nas je čakala zahtevna zajéda kamín, ki je zahtevala natančno tehniko plezanja.
- Plezalna pot vključuje prehod skozi zajédo kamín, kjer je ključna uporaba nasprotnih pritiskov.
- Med vzponom smo naleteli na zajédo kamín, ki se je zožila v ozko razpoko.
- Vodnik nam je svetoval, naj se pripravimo na zajédo kamín, saj je tam potrebna dodatna oprema.
- Zajéda kamín v tej smeri je znana po svoji izpostavljenosti in tehnični zahtevnosti.
Naključne besede
plôvni snég, FCUs, narávni rezervát, zafrájhana sténa, A5