kráma
kráma -e ž (žargonsko): V planinskem in alpinističnem žargonu izraz označuje tehnično opremo, ki jo alpinisti uporabljajo pri plezanju in drugih aktivnostih v gorah. Sem spadajo predmeti, kot so vrvi, karabini, plezalni pasovi, klini, varovalne naprave in podobno. Izraz se pogosto uporablja v neformalnem kontekstu med plezalci in gorniki, ko govorijo o svoji opremi na splošno.
Etimologija
Beseda kráma izhaja iz starejše slovanske besede, ki je pomenila blago, trgovsko robo ali raznovrstne predmete. V slovenskem jeziku se je njen pomen skozi čas zožil in se v določenih kontekstih, kot je planinski žargon, ustalil kot izraz za opremo ali orodje. Beseda je sorodna izrazom v drugih slovanskih jezikih, npr. hrvaškem "krama", ki prav tako označuje različne predmete ali blago.
Primeri uporabe v stavkih
- Pred vzponom smo pregledali vso krámo, da ne bi kaj manjkalo.
- Moja kráma je že precej obrabljena, čas je za novo vrv.
- V nahrbtniku imam vso krámo za varno plezanje v steni.
- Po plezanju vedno pospravim krámo na svoje mesto, da je pripravljena za naslednjič.
- Na taboru so nam pokazali, kako pravilno uporabljati to krámo v različnih situacijah.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: technical equipment, climbing equipment
- Nemščina: technische Ausrüstung des Alpinisten, Kletterausrüstung
- Italijanščina: equipaggiamento (tecnico)
- Francoščina: équipement (technique)
- Španščina: equipamiento (técnico)
- Hrvaščina: tehnička oprema, oprema za penjanje
Naključne besede
kónglomerát, izvésiti se, súperdiretísima, komár, grebénski skòk