čúk
čúk -a m (žargonsko): v planinskem ali gorniškem žargonu označuje svetilko ali luč, ki jo planinci uporabljajo za osvetlitev poti v temi, pogosto gre za čelno svetilko ali prenosno luč. Beseda se uporablja predvsem v pogovornem jeziku med planinci in ni del uradne terminologije.
Etimologija
Beseda čúk izhaja iz pogovornega jezika in je verjetno povezana z onomatopoetskim izrazom ali lokalnimi narečji, kjer so podobne besede uporabljali za označevanje svetlobe ali luči. Natančen izvor ni povsem jasen, vendar se pojavlja v slovenskem žargonu predvsem v povezavi z gorniškimi dejavnostmi od sredine 20. stoletja naprej, ko so se začele uporabljati prve prenosne svetilke.
Primeri uporabe v stavkih
- V temi sem prižgal svoj čúk, da sem videl pot do koče.
- Si vzel čúk s seboj? Brez njega ne bomo našli poti nazaj.
- Čúk mi je zmanjkalo baterij ravno na polovici vzpona.
- Med nočnim spustom je bil čúk edina stvar, ki mi je rešila orientacijo.
- V nahrbtniku imam vedno rezervni čúk za nujne primere.
Prevodi besede čúk
- Angleščina: headlamp, flashlight (slang)
- Nemščina: Stirnlampe, Taschenlampe (umgangssprachlich)
- Italijanščina: lampada frontale, torcia (gergale)
- Francoščina: lampe frontale, lampe de poche (argot)
- Španščina: linterna frontal, linterna (jerga)
- Hrvaščina: čelna svjetiljka, baterijska lampa (žargon)
Naključne besede
ekologíja, sêdlo, vzpénjanje v kljúčih, drúga ponovítev, pásti v vŕv