bístrica
bístrica -e ž: V planinskem in gorniškem kontekstu označuje hiter, bister in pogosto manjši gorski potok ali reko, ki teče po strmem terenu in ima čisto, prozorno vodo. Beseda se pogosto pojavlja v lastnih imenih rek in potokov v alpskem in predalpskem območju.
Prevodi v tuje jezike
- Angleščina: clear brook, clear mountain brook
- Nemščina: klarer Bach, klarer Bergbach
- Italijanščina: ruscello limpido
- Francoščina: ruisseau clair
- Španščina: arroyo claro, arroyo de montaña claro
- Hrvaščina: bistrica, bistri potok
Primeri uporabe v stavkih
- Med vzponom na Triglav smo prečkali ledeno hladno bístrico, ki je tekla izpod melišč.
- V dolini pod Jalovcem teče bístrica, ki napaja bližnje kmetije z vodo.
- Planinci so se osvežili ob bístrici, ki je žuborela ob poti proti koči.
- Bístrica, ki izvira pod vrhom gore, je znana po svoji kristalno čisti vodi.
- Ob poti na Krn smo slišali šumenje bístrice, ki se je zlivala v večjo reko.
Etimologija besede
Beseda bístrica izhaja iz slovanskega korena *bistrъ, ki pomeni 'bister, čist, hiter'. Sorodne besede najdemo v drugih slovanskih jezikih, npr. hrvaško in srbsko bistrica ter rusko bistryj (hiter, bister). Beseda je v slovenskem jeziku dobila specifičen pomen v povezavi z gorskimi potoki in rekami, kar odraža naravne značilnosti slovenskega alpskega prostora. Prvi zapisi besede v tem kontekstu segajo v zgodnje obdobje slovenske književnosti in zemljepisnih opisov.
Naključne besede
spódnja rôka, bába, namérna spróžitev plazú, sestópanje v kljúčih, balerínca