varováti na vpónko
varováti na vpónko (-újem, nedov.) – v planinstvu in plezanju pomeni zagotavljati varnost plezalca z uporabo vponke, ki je pritrjena na varovalni sistem ali sidrišče. Gre za tehniko, pri kateri se plezalec ali njegov sopotnik varuje pred padcem tako, da vrv ali drugo varovalno opremo vpne v vponko, ta pa je povezana z zanesljivo točko na steni ali skali. Izraz se uporablja predvsem v kontekstu športnega in alpinističnega plezanja.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: to clip into a carabiner / to secure with a carabiner
- Nemščina: in einen Karabiner einhängen / mit einem Karabiner sichern
- Italijanščina: agganciare a un moschettone / assicurare con un moschettone
- Francoščina: s'attacher à un mousqueton / sécuriser avec un mousqueton
- Španščina: enganchar a un mosquetón / asegurar con un mosquetón
- Hrvaščina: zakvačiti na karabiner / osigurati karabinerom
Primeri uporabe v stavkih
- Plezalec je moral hitro varováti na vpónko, da je preprečil padec.
- Preden je nadaljeval vzpon, je preveril, ali je pravilno varoval na vpónko.
- Inštruktor nas je naučil, kako pravilno varováti na vpónko v težavnih odsekih stene.
- Med plezanjem v navezi je pomembno, da vedno varuješ na vpónko na varnih točkah.
- Po vsakem koraku navzgor je skrbno varoval na vpónko, da je zagotovil varnost.
Etimologija besede
Beseda varováti izhaja iz slovanskega korena, povezanega z varovanjem in zaščito, ki je prisoten v več slovanskih jezikih (npr. staroslovanska beseda "varovati" v pomenu "čuvati, braniti"). Dodatek na vpónko je specifičen za planinsko terminologijo in se nanaša na uporabo vponke kot orodja za varovanje, pri čemer je beseda vponka izpeljanka iz glagola "vpeti" v smislu pritrditve ali povezave. Izraz se je razvil z razvojem plezalne opreme in tehnik v 20. stoletju, ko so vponke postale ključni del varovalnih sistemov.
Naključne besede
planínska postojánka, puhálnik, usàd, ábzajl, ÊN