Hribi.net
Hribi.net
Prijava
Prijava
Uporabniško ime:
Geslo:
Prijava
Še niste registrirani? Registracija.
Ste pozabili geslo?
Anketa
Kje se nahaja Pogačnikov dom (2050 m)?
Glasuj
gorniški slovar / Send train

send train

Send train je slengovski izraz, ki se uporablja v balvanskem in športnem plezanju. Označuje situacijo, ko skupina plezalcev zaporedoma uspešno prepleza isto plezalno smer ali balvanski problem. Izraz poudarja skupinski uspeh in dinamiko, kjer se plezalci vzpodbujajo med seboj, da dosežejo cilj. V slovenščini se izraz uporablja v originalni angleški obliki, predvsem med mlajšimi generacijami plezalcev, čeprav bi lahko kot ustreznico uporabili izraz »veriga vzponov«, ki pa v praksi ni uveljavljen. Ker gre za neformalni izraz, se piše z malimi začetnicami.

Etimologija

Izraz send train izhaja iz angleškega jezika, kjer beseda send v plezalnem žargonu pomeni uspešen vzpon brez padca (»to send a route« pomeni preplezati smer). Beseda train (vlak) metaforično nakazuje zaporedje ali verigo plezalcev, ki drug za drugim dosežejo uspeh, podobno kot vagoni vlaka sledijo drug drugemu. Izraz se je najverjetneje razvil v sodobni plezalni skupnosti v ZDA v kontekstu balvanskega plezanja v začetku 21. stoletja.

Primeri uporabe v stavkih

  • Včeraj smo v plezališču naredili pravi send train na smeri ocene 7a.
  • Skupina prijateljev je bila na send trainu in vsi so preplezali balvan v prvem poskusu.
  • Občutek, ko si del send traina, je res neverjeten, saj se vsi vzpodbujamo.
  • Na tekmovanju smo opazovali, kako se je oblikoval send train med najboljšimi plezalci.
  • Po dolgem treningu smo končno dosegli send train na naši projektni smeri.

Prevodi v druge jezike

    JezikPrevodOpomba
  • Angleščina: Send Train: Originalni izraz, uporabljen tudi v slovenščini.
  • Nemščina: Send-Zug: Besedni prevod, vendar ni pogosto uporabljen; pogosto se ohranja angleški izraz.
  • Italijanščina: Treno di send: Besedni prevod, redko uporabljen; prevladuje angleški izraz.
  • Francoščina: Train de send: Besedni prevod, vendar se pogosto uporablja angleška različica.
  • Španščina: Tren de send: Besedni prevod, redko v uporabi; prevladuje angleški izraz.
  • Hrvaščina: Send vlak: Besedni prevod, vendar se pogosto ohranja angleški izraz.

Dodatna opomba

Izraz send train ni del formalne planinske ali plezalne terminologije in se uporablja izključno v neformalnih kontekstih, predvsem v balvanskem plezanju. V uradnih dokumentih ali strokovnih besedilih se zanj pogosto poiščejo opisne alternative, kot je »zaporedni uspešni vzponi«.

Naključne besede

turístična kárta, dehidríranost, pléža, túrne tekáške smučí, kamínsko plézanje

     
Copyright © 2006-2025 Hribi.net, Pogoji uporabe, Zasebnost in piškotki