Hribi.net
Hribi.net
Prijava
Prijava
Uporabniško ime:
Geslo:
Prijava
Še niste registrirani? Registracija.
Ste pozabili geslo?
Anketa
Ali ste že bili na Bašeljskem vrhu (1744 m)?
Glasuj

pásti

pásti pádem, dovršnik: V planinskem in gorniškem kontekstu pomeni nenadoma izgubiti ravnotežje ali oporo, kar povzroči zdrs ali padec iz pokončne drže v ležečo ali sedečo, pogosto zaradi spotikanja, zdrsa na spolzki podlagi ali zagozditve stopala v razpoko, žleb ali drugo oviro. Beseda se uporablja predvsem za opis fizičnega padca v gorskem okolju, kjer lahko tak dogodek predstavlja resno nevarnost.

Etimologija

Beseda pásti izhaja iz praslovanskega korena *pad-, ki pomeni padati ali pasti. Ta koren je prisoten v številnih slovanskih jezikih, npr. v hrvaščini kot pasti in v ruščini kot падать (padat'). V slovenščini se beseda uporablja v različnih kontekstih, vendar je v gorniškem žargonu specifično povezana s padci v naravnem okolju. Dodatek pádem v frazi pásti pádem poudarja dejanje padca kot dokončano dejanje.

Prevodi v druge jezike

  • Angleščina: to fall, to slip, to take a fall
  • Nemščina: stürzen, abstürzen, fallen
  • Italijanščina: cadere, precipitare, fare una caduta
  • Francoščina: tomber, chuter, faire une chute
  • Španščina: caer, resbalar, sufrir una caída
  • Hrvaščina: pasti, pasti padom, spotaknuti se

Primeri uporabe v stavkih

  • Med vzponom na Triglav je planinec pásti pádem na spolzki skali in si poškodoval gleženj.
  • V žlebu pod vrhom je pásti pádem, ker se mu je stopalo zagozdilo v razpoko.
  • Če ne uporabljaš derez na poledenelem terenu, lahko hitro pásti pádem.
  • Med prečkanjem grape je pásti pádem in zdrsnil nekaj metrov navzdol, a se je ustavil na snežni polici.
  • Vodnik nas je opozoril, naj pazimo na korake, da ne bi kdo pásti pádem na ozkem grebenu.

Naključne besede

nahŕbtnik za prôsti čàs, krníško jézero, izvléči vŕv, smérna tábla, jákost vétra

     
Copyright © 2006-2025 Hribi.net, Pogoji uporabe, Zasebnost in piškotki