odfrčáti
V kontekstu planinske in gorniške terminologije beseda odfrčáti pomeni nenadno ali nenadzorovano padec med plezanjem, pogosto povezano z izgubo oprijema ali stika s steno. Izraz se uporablja predvsem v žargonu plezalcev in opisuje situacijo, ko plezalec zdrsne ali pade z določene višine, običajno ob varovanju z vrvjo, kar prepreči hujše posledice. Uporaba besede izraža dinamičnost in nepričakovanost padca.
Prevodi besede odfrčáti
- Angleščina: to take a screamer, to take a ripper, to fall off, to peel off
- Nemščina: abschmieren, fliegen, abstürzen, stürzen
- Italijanščina: volare, fare un volo, fare una caduta, cadere
- Francoščina: prendre un plomb, plomber, chuter, dérocher, dévisser, tomber
- Španščina: caerse, volar, despegarse, sufrir una caída
- Hrvaščina: odletjeti, pasti, srušiti se, odvaliti se
Primeri uporabe v stavkih
- Med plezanjem v steni je nenadoma odfrčál z višine petih metrov, a ga je vrv varno ujela.
- Če ne boš pazljiv pri oprijemu, boš hitro odfrčál navzdol po tej gladki plošči.
- Včeraj sem v težavni smeri odfrčál kar dvakrat, a sem se vseeno povzpel do vrha.
- Prijatelj mi je pripovedoval, kako je odfrčál v previsu, a se na srečo ni poškodoval.
- Trener nas je opozoril, da lahko v mokrih razmerah hitro odfrčáš, če ne uporabljaš prave tehnike.
Etimologija besede odfrčáti
Beseda odfrčáti izhaja iz slovenskega glagola frčati, ki pomeni hitro se premikati ali leteti skozi zrak, pogosto z občutkom nenadzorovanosti. Predpona od- nakazuje oddaljitev ali nenaden začetek gibanja, kar skupaj ustvari pomen nenadnega, hitrega padca ali zdrsa. Beseda se v slovenskem jeziku uporablja že dlje časa, njena uporaba v plezalnem žargonu pa je verjetno povezana z opisovanjem dinamike padca, ki spominja na hitro gibanje ali "letenje" navzdol.
Naključne besede
ríbežen, zímski pohôd, súbalpínski pás, send, vstòp narávnost