nesréča zaradi nenádne obolélosti
Nesréča zaradi nenádne obolélosti (ž. spol) se nanaša na nepričakovan dogodek v gorah, ko planinec, gornik ali alpinist doživi zdravstvene težave, poškodbe ali celo smrt zaradi nenadnega poslabšanja zdravstvenega stanja. To lahko vključuje akutne bolezni, kot so srčni napad, možganska kap ali hude alergijske reakcije, pa tudi poslabšanje kroničnih obolenj med vzponom ali sestopom. Izraz se uporablja izključno v planinskem in gorniškem kontekstu, kjer so lahko posledice takšnih dogodkov še posebej resne zaradi oddaljenosti od zdravstvene pomoči in zahtevnih terenov.
Prevodi v tuje jezike
- Angleščina: Accident due to sudden illness
- Nemščina: Unfall durch plötzliche Erkrankung
- Italijanščina: Incidente a causa di malattia improvvisa
- Francoščina: Accident dû à une maladie soudaine
- Španščina: Accidente por enfermedad repentina
- Hrvaščina: Nesreća zbog iznenadne bolesti
Primeri uporabe v stavkih
- Med vzponom na Triglav se je zgodila nesréča zaradi nenádne obolélosti, ko je planinec doživel srčni zastoj.
- Gorska reševalna služba je hitro posredovala, ko so prejeli klic o nesréči zaradi nenádne obolélosti na Jalovcu.
- Nesréča zaradi nenádne obolélosti je pogosto posledica neupoštevanja lastnih zdravstvenih omejitev v gorah.
- Alpinist je preživel nesréčo zaradi nenádne obolélosti zahvaljujoč hitri pomoči soplezalcev.
- V planinskih vodnikih pogosto opozarjajo na možnost nesréče zaradi nenádne obolélosti pri starejših pohodnikih.
Etimologija
Besedna zveza nesréča zaradi nenádne obolélosti je sestavljena iz več delov. Beseda "nesréča" izhaja iz stare slovanščine, kjer je pomenila nesrečen dogodek ali nesrečo, in je sorodna z besedami v drugih slovanskih jezikih, kot je hrvaška "nesreća". Pridevnik "nenáden" izhaja iz korena, ki pomeni nekaj nepričakovanega ali hitrega, medtem ko "obolélost" izhaja iz glagola "obolét", kar pomeni zbolevanje, in je povezano s staroslovanskim izrazom za bolezen. Kombinacija teh besed v planinskem kontekstu se je verjetno razvila v 20. stoletju z razvojem gorniške literature in terminologije v slovenskem jeziku.
Naključne besede
gráminger, propagándni odsèk, aktívno varoválo, vŕvna soláta, odvétrje