Kámen, pázi!
Kámen, pázi! je klic, ki se uporablja v planinstvu in plezanju za opozarjanje drugih plezalcev ali pohodnikov na nevarnost padajočega kamenja. Ta izraz se izgovori glasno in odločno, da se zagotovi takojšnja pozornost in ustrezna reakcija, kot je umik na varno mesto. V planinskih krogih se klic uporablja kot standardno opozorilo, ki je razumljivo med plezalci različnih narodnosti, čeprav se lahko lokalno pojavijo podobne različice ali prevodi.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: Below! / Rock!
- Nemščina: Stein!
- Italijanščina: Sasso! / Cogolo!
- Francoščina: Caillou! / Pierre!
- Španščina: ¡Piedra!
- Hrvaščina: Kamen! / Pazite!
Primeri uporabe v stavkih
- Ko je plezalec sprožil kamen, je takoj zakričal: "Kámen, pázi!" in opozoril ostale pod steno.
- Med vzponom po melišču sem zaslišal klic "Kámen, pázi!" in se hitro umaknil na stran.
- Vodnik nas je opozoril, naj vedno kričimo "Kámen, pázi!", če opazimo padajoče kamenje.
- Ob zvoku "Kámen, pázi!" smo se vsi nagonsko skrili za skalo in se izognili nevarnosti.
- Plezalec nad mano je zakričal "Kámen, pázi!", ko se je kamen odkrušil izpod njegovih nog.
Etimologija
Besedna zveza Kámen, pázi! izhaja iz slovenskega jezika, kjer "kámen" pomeni skalo ali kamen, beseda "pázi" pa je povelnik glagola paziti, kar pomeni biti previden ali se varovati. Kombinacija teh dveh besed je naravna tvorba v slovenskem jeziku, ki se je uveljavila v planinskih in plezalnih situacijah kot neposreden in jasen klic za opozorilo. Natančen čas nastanka tega izraza ni dokumentiran, vendar je verjetno povezan z razvojem planinstva v slovenskih Alpah v 19. in 20. stoletju, ko so se oblikovali standardni izrazi za komunikacijo med plezalci.
Naključne besede
mêjno obmóčje, varoválni vôzel, púhec, módra píka, ledéna meglà