Hribi.net
Hribi.net
Prijava
Prijava
Uporabniško ime:
Geslo:
Prijava
Še niste registrirani? Registracija.
Ste pozabili geslo?
Anketa
Kje se nahaja Pogačnikov dom (2050 m)?
Glasuj
gorniški slovar / Gaziti

gáziti

gáziti -im nedov. (planinska/gorniška tematika): Hoditi po mehkem, globokem ali udirajočem se snegu, pogosto z naporom, pri čemer se ustvarja pot ali sled za druge. Beseda se uporablja predvsem v kontekstu gorništva ali zimskih dejavnosti, kjer je premikanje po zasneženem terenu zahtevno.

Prevodi v druge jezike

  • Angleščina: to trudge through snow, to wade through snow, to break trail
  • Nemščina: spuren
  • Italijanščina: battere pista, fare la traccia, fare la pista, camminare attraverso la neve
  • Francoščina: faire la trace, patauger, fouler aux pieds
  • Španščina: abrir huella en la nieve, caminar por la nieve
  • Hrvaščina: gaziti kroz snijeg, probijati put kroz snijeg

Primeri uporabe v stavkih

  • Vzpenjali smo se na goro in morali gáziti skozi globok sneg, saj poti še ni bilo utrjene.
  • Po snežnem metežu smo morali gáziti skoraj do kolen, da smo dosegli kočo.
  • Gáziti po svežem snegu je naporno, a hkrati zelo zadovoljujoče, ko vidiš svojo sled.
  • Prvi v skupini je moral gáziti pot, da smo ostali lahko hodili za njim.
  • Ob močnem sneženju je bilo gáziti še posebej težko, saj se je sneg nenehno udiral pod nogami.

Etimologija besede gáziti

Beseda gáziti izhaja iz praslovanskega korena *gaziti, ki je povezan z dejanjem hoje, stopanja ali premikanja po površini. V slovanskih jezikih se je beseda ohranila v podobnih oblikah in pomenih, pogosto povezanih s hojo po težavnem terenu. V slovenščini se je pomen zožil na specifično hojo po snegu ali blatu, še posebej v planinskem kontekstu.

Naključne besede

vôdoodbójna plást, láhka oznáčena planínska pót, pêrlonka, bók gôre, enójna vŕv

     
Copyright © 2006-2025 Hribi.net, Pogoji uporabe, Zasebnost in piškotki