bájtar
bájtar -ja m: V planinskem in gorniškem kontekstu, predvsem na območju Velike planine, oseba, ki najema pastirsko kočo, pogosto v zimskem obdobju, in v njej biva ali opravlja dejavnosti, povezane s planinskim gospodarstvom. Beseda se uporablja izključno v tem specifičnem pomenu in nima drugih žargonskih ali pogovornih pomenov v planinskem kontekstu.
Etimologija
Beseda bájtar izhaja iz starejše slovenske besede "bajta", ki pomeni preprosto bivališče ali kočo. Koreni besede segajo v narečne oblike, povezane z alpskim okoljem, kjer so bajte označevale majhne pastirske ali kmečke hiše. Beseda je sorodna z izrazi v drugih slovanskih jezikih, ki označujejo preprosta bivališča.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: occupant of a hut, cottager, bajtar
- Nemščina: Almhüttenbesitzer, Almhüttenpächter
- Italijanščina: abitante di una capanna
- Francoščina: cul-terreux, habitant d'une chaumière
- Španščina: habitante de una cabaña
- Hrvaščina: stanar planinske kolibe
Primeri uporabe v stavkih
- Bájtar na Veliki planini je poskrbel, da je koča pripravljena za zimo.
- Vsako leto se isti bájtar vrača v isto pastirsko kočo.
- Bájtar je moral popraviti streho koče po močnem sneženju.
- Na planini smo srečali bájtarja, ki nam je razkazal okolico.
- Bájtar skrbi za red in čistočo v koči, ki jo najema.
Naključne besede
pásti, lédno kladívo, préčna ledeníška razpóka, čêlo napóke, čôfta