zgórnji rób ledeníške razpóke
Zgórnji rób ledeníške razpóke (m. spol, rodilnik: zgórnjega róba ledeníške razpóke) je izraz iz planinske in gorniške terminologije, ki označuje višje ležeči rob ali robno območje razpoke v ledeniku. Gre za del, ki se nahaja na zgornjem delu razpoke glede na naklon ali višino ledeniške površine. Ta izraz se uporablja predvsem v kontekstu varnosti pri prečkanju ledenikov, saj je zgornji rob pogosto ključen pri ocenjevanju stabilnosti in nevarnosti razpoke.
Primeri uporabe v stavkih
- Med vzponom smo morali previdno prestopiti zgórnji rób ledeníške razpóke, saj je bil zasnežen in ni bil dobro viden.
- Alpinist je opozoril, da je zgórnji rób ledeníške razpóke zelo nestabilen zaradi zadnjih toplih dni.
- Preden smo nadaljevali pot, smo preverili, ali je zgórnji rób ledeníške razpóke dovolj trden za varno navezo.
- Vodnik nam je pokazal, kako prepoznati zgórnji rób ledeníške razpóke in se izogniti padcu v globino.
- Ob močnem vetru se je na zgórnjem róbu ledeníške razpóke nabral snežni previs, kar je povečalo nevarnost.
Etimologija
Besedna zveza "zgórnji rób ledeníške razpóke" je sestavljena iz več delov. Pridevnik zgórnji izhaja iz staroslovanske besede *gornъ, ki pomeni 'visok' ali 'zgornji', in je povezan z višino ali položajem. Beseda rób izhaja iz praslovanskega *orbъ, ki pomeni 'rob, meja', in se v slovenščini uporablja za označevanje roba ali obrobja nečesa. Besedi ledeníška in razpóka sta prav tako slovanskega izvora, pri čemer led izhaja iz *ledъ, 'led', in razpóka iz *raz- + *pǫkati, kar pomeni 'razklati' ali 'razpokati'. Skupaj izraz natančno opisuje specifično lokacijo na ledeniku.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: upper crevasse lip
- Nemščina: oberer Spaltenrand
- Italijanščina: bordo superiore del crepaccio
- Francoščina: lèvre supérieure d'une crevasse
- Španščina: borde superior de la grieta glaciar
- Hrvaščina: gornji rub ledenjačke pukotine
Naključne besede
razčlémba, nasvédrati smér, pônvice, pràg, nosílna konstrúkcija šotóra