tême
tême (teména, srednji spol) je planinski izraz, ki označuje vršni del gore, torej najvišjo točko ali vrh, ki je pogosto zaobljen ali raven, lahko pa tudi oster. Beseda se uporablja predvsem v knjižnem jeziku in v strokovni planinski terminologiji, redkeje v vsakdanjem pogovoru. Včasih se lahko pojavi v pesniškem ali arhaičnem kontekstu za opisovanje vzvišenosti ali mogočnosti gora.
Etimologija
Beseda tême izhaja iz staroslovanskega izraza *těmę*, ki je pomenil vrh ali glavo. Sorodne oblike najdemo v drugih slovanskih jezikih, kot je ruski temja (vrh glave). V slovenskem jeziku se je pomen specializiral za označevanje vršnega dela gore, kar odraža zgodovinsko povezanost slovanskih narodov z naravo in gorskimi pokrajinami.
Prevodi v tuje jezike
- Angleščina: summit, apex, top, highest point
- Nemščina: Gipfelscheitel, Gipfelhaube, Scheitel, höchster Punkt
- Italijanščina: sommità, cocuzzolo, punto culminante
- Francoščina: tête rocheuse, sommet, cime, point culminant
- Španščina: cima, cumbre, punto más alto
- Hrvaščina: vrh, tjemena, najviša točka
Primeri uporabe v stavkih
- Po dolgem vzponu smo končno dosegli tême Triglava in občudovali razgled na okoliške gore.
- Tême gore je bilo pokrito s snegom, kar je otežilo zadnji del poti.
- V planinski literaturi pogosto opisujejo tême kot simbol človekove vztrajnosti in premagovanja ovir.
- Sonce je obsijalo tême Jalovca, ko smo se približevali koči pod njim.
- Med vzponom na tême Mangarta smo morali premagati več tehnično zahtevnih odsekov.
Naključne besede
kávljanje, whipper, sáblja, várnostna vpónka, varovánec