špíca ratíšča
Špíca Ratíšča (samostalnik, ženski spol) je gorniški izraz, ki označuje konico ali oster vrh ratíšča, dela planinske palice ali cepina, ki se uporablja za oporo ali zabijanje v tla, sneg ali led pri hoji v gorskem okolju. Izraz se pogosto uporablja v žargonu med planinci in alpinisti za natančno označevanje tega specifičnega dela opreme, ki je ključen za varnost in stabilnost pri vzponih ali spustih.
Etimologija
Beseda špíca izhaja iz latinskega izraza spica, kar pomeni konica ali klas, in je v slovenščino prešla preko romanskih ali germanskih vplivov. Beseda ratíšče pa izhaja iz staroslovanskega korena, povezanega z izrazom za palico ali ročaj, in se v slovenščini uporablja za označevanje lesenega ali kovinskega dela orodja ali opreme. Skupaj izraz špíca ratíšča torej dobesedno pomeni konica ročaja oziroma palice.
Prevodi
- Angleščina: Tip of the shaft
- Nemščina: Spitze des Schafts
- Italijanščina: Punta dell'asta
- Francoščina: Pointe du manche
- Španščina: Punta del mango
- Hrvaščina: Vrh drška
Primeri uporabe v stavkih
- Pri vzponu na Triglav sem moral špíco ratíšča zabiti globoko v sneg, da sem ohranil ravnotežje.
- Špíca ratíšča na mojem cepinu je že precej obrabljena, zato ga bom moral zamenjati.
- Pred uporabo vedno preveri, ali je špíca ratíšča dovolj ostra za varno oporo na ledu.
- Med spustom po melišču mi je špíca ratíšča pomagala preprečiti zdrs.
- Alpinist je z enim zamahom zabil špíco ratíšča v skalno razpoko in se zavaroval.
Naključne besede
plezálni čévelj, pláz nèsprijétega snegá, pŕvi pristòp, sòplezálka, mésto zajétja