razbremenílna razdálja
razbremenílna razdálja (-e, -e, ž) je razdalja med posameznimi udeleženci na planinskem ali smučarskem pohodu, ki se vzdržuje z namenom zmanjšanja obremenitve snežne odeje. Ta razdalja omogoča enakomernejšo porazdelitev teže skupine in s tem zmanjšuje tveganje za proženje plazov. Običajno se priporoča razdalja med 5 in 10 metri, odvisno od terena in snežnih razmer. V širšem planinskem kontekstu se izraz uporablja tudi za varnostno razdaljo na zahtevnih terenih, kjer je pomembna previdnost zaradi obremenitve tal ali drugih nevarnosti.
Prevodi v druge jezike
- Angleščina: relieving distance
- Nemščina: Entlastungsabstand
- Italijanščina: distanza di scarico
- Francoščina: distance à décharge
- Španščina: distancia de alivio
- Hrvaščina: razbremenjujuća udaljenost
Primeri uporabe v stavkih
- Med zimskim vzponom na goro smo vzdrževali razbremenílno razdáljo, da bi zmanjšali nevarnost plazov.
- Vodnik nam je svetoval, naj bo razbremenílna razdálja med nami vsaj pet metrov na strmem pobočju.
- Neupoštevanje razbremenílne razdálje lahko poveča obremenitev snežne odeje in povzroči nesrečo.
- Pri turnem smučanju je pomembno, da skupina pozna pravila o razbremenílni razdálji.
- Na tečaju varnega gibanja v gorah smo se učili, kako določiti ustrezno razbremenílno razdáljo glede na razmere.
Etimologija
Beseda razbremenílna razdálja je sestavljena iz dveh delov: pridevnika "razbremenílna", ki izhaja iz glagola "razbremeníti" v pomenu zmanjšati obremenitev ali pritisk, in samostalnika "razdálja", ki pomeni razdaljo ali oddaljenost med dvema točkama. Pridevnik "razbremenílna" je tvorjen iz korena "bremen-" (obremenitev) z dodano predpono "raz-", ki nakazuje odstranitev ali zmanjšanje, ter pripono "-ilna", ki označuje lastnost. Samostalnik "razdálja" izhaja iz starejše slovanske oblike, povezane z glagolom "razdeliti" ali "razdvojiti", in se v slovenščini uporablja za označevanje prostorske ločitve. Izraz kot celota je specifičen za planinsko in gorniško terminologijo ter se je verjetno razvil v 20. stoletju skupaj z razvojem varnostnih pravil v gorah.
Naključne besede
čêlna ledeníška gróblja, ostríca, izpostávljena préčnica, púhovke, ákia